תשובה אחת
יש מקום לשיפור, אולי אפשר להשתמש באפקטים עדינים כאלה של העברות בין הכתוביות ביפנית ועברית כדי שזה לא יראה סתמי כזה כשפתאום משפט אחד נעלם ואז השני מוצג אחרי כמה מילישניות
התחברות ל