12 תשובות
i want to eat something, שם הפועל. (לאכול)
אתה מתכוון לפני פועל?
זה כמו שאומרים "להבין" שזה "to understand". ה-to לפני ה-understand (הפועל) זה כמו ה"ל" שלפני ה"הבין".
עוד דוגמאות:
לישון to sleep
לראות to see
ללכת to go
כי להגיד להבין זה שונה מ- להבין.
ה- to זה ה"ל" שלפני הפועל.
מקווה שהבנתי, אם לא תגיד אנסה להסביר שוב יותר טוב.
זה כמו שאומרים "להבין" שזה "to understand". ה-to לפני ה-understand (הפועל) זה כמו ה"ל" שלפני ה"הבין".
עוד דוגמאות:
לישון to sleep
לראות to see
ללכת to go
כי להגיד להבין זה שונה מ- להבין.
ה- to זה ה"ל" שלפני הפועל.
מקווה שהבנתי, אם לא תגיד אנסה להסביר שוב יותר טוב.
שואל השאלה:
לא כול כך הבנתי
לא כול כך הבנתי
אנונימי
היא הבינה, הוא הבין, הם הבינו... זה הפועל "להבין"
נכון שאומרים פועל אז אומרים ל.. ואז הפועל? כמו ל... ישון, ל... ראות, ל... שמוע.
אז he see, she see, they see והפועל זה to see. מוסיפים to לפני.
עכשיו במשפט,
אם אני רוצה להגיד:
"אני רוצה לראות את זה."
איך אני מתרגמת? לא ככה i want see it. כי זה -ל-ראות. לא "אני רואה", זה "לראות".
אז אני יתרגם ככה: i want to see it.
הבנתה עכשיו?
נכון שאומרים פועל אז אומרים ל.. ואז הפועל? כמו ל... ישון, ל... ראות, ל... שמוע.
אז he see, she see, they see והפועל זה to see. מוסיפים to לפני.
עכשיו במשפט,
אם אני רוצה להגיד:
"אני רוצה לראות את זה."
איך אני מתרגמת? לא ככה i want see it. כי זה -ל-ראות. לא "אני רואה", זה "לראות".
אז אני יתרגם ככה: i want to see it.
הבנתה עכשיו?
שואל השאלה:
ראיתי כול מיני משפטים שיש שם גם to ואחרי הto אין פועל אלה שם עצם
למשל: אני i go to friend
למה יש גם לפני המילה friend יש to ולמה לפני הפועל go אין to?
ראיתי כול מיני משפטים שיש שם גם to ואחרי הto אין פועל אלה שם עצם
למשל: אני i go to friend
למה יש גם לפני המילה friend יש to ולמה לפני הפועל go אין to?
אנונימי
לפני הפועל go אין to כי זה לא "אני אני ללכת לחבר", התרגום זה "אני הולך לחבר".
ושמים to לפני ה-friend, כי שוב, to אומר "ל", ויש "ל" לפני ה"חבר" נכון? כי "אני הולך -ל-חבר" נכון?
הבנתה?
וסליחה שעניתי מאוחר.
ושמים to לפני ה-friend, כי שוב, to אומר "ל", ויש "ל" לפני ה"חבר" נכון? כי "אני הולך -ל-חבר" נכון?
הבנתה?
וסליחה שעניתי מאוחר.
שואל השאלה:
אם הבנתי נכון קודם צריך לתרגם את המילה לעברית ולראות אם בתחילת המילה יש ל ואם יד את האות הזאת אז כשהופכים את המילה לאנגלית מוסיפים למילה to וזה לא משנה עם למילה שיש בהתחלתה ל היא מילת פועל, עצם, תואר, גוף נכון?
אם הבנתי נכון קודם צריך לתרגם את המילה לעברית ולראות אם בתחילת המילה יש ל ואם יד את האות הזאת אז כשהופכים את המילה לאנגלית מוסיפים למילה to וזה לא משנה עם למילה שיש בהתחלתה ל היא מילת פועל, עצם, תואר, גוף נכון?
אנונימי
בערך כן...
אז אני חושבת שהבנת...? (:
אז אני חושבת שהבנת...? (:
שואל השאלה:
כן, רק מה זאת אומרת בערך כן יש איזשהו טעות?
כן, רק מה זאת אומרת בערך כן יש איזשהו טעות?
אנונימי
לא אין טעות, חשבתי מקודם אבל דווקא אין.
שואל השאלה:
תודה רבה על העזרה
תודה רבה על העזרה
אנונימי
בכיף, שמחתי לעזור! ♥ (:
באותו הנושא: