7 תשובות
משרת, אנגלית.
בגרמנית - "נאמן" או "מתחנף" (=מלחך פנכה)
בצרפתית - "מתוק מאוד"
באנגלית - "משרת" נראלי..
בצרפתית - "מתוק מאוד"
באנגלית - "משרת" נראלי..
חח זה משרת (:
מקווה שעזרתי ( (:
מקווה שעזרתי ( (:
סתם שאלה אם כבר מדברים על מיניונים. שמעתם על הקונספירצייה שהמיניונים זה סרט אנטישמי?
משרת באנגלית זה באטלר,
וגם בגרמנית זה ממש לא אומר משרת, את\ה מוזמן\נת לבדוק בגוגל תרגום.
זה לא קשור לנאצים או וואטאבר.
אל תאמינו לכל דבר.
וגם בגרמנית זה ממש לא אומר משרת, את\ה מוזמן\נת לבדוק בגוגל תרגום.
זה לא קשור לנאצים או וואטאבר.
אל תאמינו לכל דבר.
אנונימית
למה להתנפל כולה שאלתי ובגלל זה רשמתי קונספירצייה וואו להירגע
שמעתי שבגרמנית זה נאמן
באותו הנושא: