2 תשובות
kiss your crush from the circle
kiss your crush from the bunch.
התרגום שכתבתי הוא לא בדיוק "נשקי את הקראש שלך מהמעגל" אלא יותר "נשקי את הקראש שלך מהחבורה". זה נשמע יותר טוב באנגלית (: מקווה שעזרתי
התרגום שכתבתי הוא לא בדיוק "נשקי את הקראש שלך מהמעגל" אלא יותר "נשקי את הקראש שלך מהחבורה". זה נשמע יותר טוב באנגלית (: מקווה שעזרתי
באותו הנושא: