5 תשובות
order לא מתאים בהקשר הזה. organize יותר מתאים.
ובעיקרון כותבים we have to clean up the room
ובעיקרון כותבים we have to clean up the room
שואל השאלה:
תודה, אבל המשמעות של to clean up היא לנקות, החדר נקי מאוד ורק קצת יש בלגן עם הכביסה שצריך לסדר ולקפל ועם כמה ספרים שלא נמצאים במקומם בספריה.
תודה, אבל המשמעות של to clean up היא לנקות, החדר נקי מאוד ורק קצת יש בלגן עם הכביסה שצריך לסדר ולקפל ועם כמה ספרים שלא נמצאים במקומם בספריה.
אנונימי
זה נאמר גם בהקשר הזה של אי סדר. פשוט צריך להוסיף clean up the mess.
to tidy up the room
tidy up = לסדר, להזיז חפצים לפני ניקוי
to clean = לנקות
tidy up = לסדר, להזיז חפצים לפני ניקוי
to clean = לנקות
-we have to/let's get the/our room organized גם ניתן להגיד
-put all dirty clothes in the laundry
-put everything lying on the floor away/put everything away in its proper place
-put all dirty clothes in the laundry
-put everything lying on the floor away/put everything away in its proper place
באותו הנושא: