התחברות
הרשמה
You can see that angel face - אתם יכולים לראות את פני המלאך האלה. טוב להגיד?
21 במרץ 2016, 20:42
תרגום
תשובה אחת
אני הייתי אומר you can see the angel's face.
א
אני בסדר, העולם דפוק (בן)
באותו הנושא:
בנות אם הייתן לסביות ומי שהיא הייתה אומרת לכם את זה you've got that smile, that only heaven can make. איך הייתן מגיבות?
חידה: אתה יכול לראות דרכו את השמים והירח, אבל אתה לא יכול לראות דרכו את השמים?
מה זה that face though?
מי הולך מחר ל-tape face?
ככה רושמים 'מלאך שלי' באנגלית? My Angel
בנות - אם הייתן נמשכות לבנות ומשהי הייתה אומרת לכן "you've got that smile, that only heaven can make" איך הייתן מגיבות?
האם המשחה לפנים face it לחצקונים עובדת?
מישהו יכול להסביר את הוידאו קליפ של The Weeknd - Can't Feel My Face?
אם בני אדם לא יכולים לראות אוויר אז דגים לא יכולים לראות מים?
מחיר משחת face-it - כמה המשחה לחצ'קונים face-it עולה? זה עוזר? זה חשוב!
מה ההבדל באנגלית בין I think,that you are a good boy לבין I am thinking that you are a good boy