7 תשובות
job זה יותר כמו מקצוע.
למשל: i go to work - אני הולך לעובדה. אבל זה לא תקין לומר i go to job.
my job is an engineer - המקצוע שלי הוא מהנדס, אבל לא my work is an engineer.
למשל: i go to work - אני הולך לעובדה. אבל זה לא תקין לומר i go to job.
my job is an engineer - המקצוע שלי הוא מהנדס, אבל לא my work is an engineer.
job - תפקיד, מקצוע.
work - עבודה, לעבוד, תעבוד.
work - עבודה, לעבוד, תעבוד.
job זה מקצוע
work זה גם שם פעולה וגם שם עצם
work זה גם שם פעולה וגם שם עצם
בקישור
לא קראתי מה שיש שם אבל נראלי שזה יענה על התשובה p:
לא קראתי מה שיש שם אבל נראלי שזה יענה על התשובה p:
קישורים מצורפים:
- https://www.facebook.com/1394773690772742/photos/a.1413383432245101.1073741844.1394773690772742/1413383748911736/?type=3&theater
- https://www.facebook.com/1394773690772742/photos/a.1413383432245101.1073741844.1394773690772742/1413383835578394/?type=3&theater
- https://www.facebook.com/Active-English-%D7%9C%D7%99%D7%9E%D7%95%D7%93-%D7%90%D7%A0%D7%92%D7%9C%D7%99%D7%AA-1394773690772742/?fref=photo
work זה לרוב משומש בתור פעול - לעבוד
job זה העבודה ממש
כשבן אדם אומר "i have a job" הכוונה היא שיש לו עבודה במשרד (באופן מוחשי של ממש) וכו'
וכשאומרים שיש work הכוונה היא לעבוד כמו "i have a work to do" "i gotta work right now"
לעשות עבודה ממש פיזית (להדפיס, לצלם, לכתוב וכו')
job זה העבודה ממש
כשבן אדם אומר "i have a job" הכוונה היא שיש לו עבודה במשרד (באופן מוחשי של ממש) וכו'
וכשאומרים שיש work הכוונה היא לעבוד כמו "i have a work to do" "i gotta work right now"
לעשות עבודה ממש פיזית (להדפיס, לצלם, לכתוב וכו')
job זה השם עצם זה עבודה
work זה שם פועל לעבוד
work זה שם פועל לעבוד
אנונימית
job זה תפקיד
work הפעולה
work הפעולה
באותו הנושא: