התחברות
הרשמה
It was the best night that I have ever had- זה משפט תקני?
14 באוגוסט 2016, 11:40
משפט
תרגום
תשובה אחת
זה תקין
ל
ליאל11
באותו הנושא:
אפשר לומר: the best song ever never עד הקבר"?
זה הגיוני (מבחינת גרמר) להגיד "I have never felt that she doesn't listen to what I have to say"
מהו התרגום למשפט זה? have a good week
משפטים עם המילה That? רמה של כיתה ט
זה נכון לרשום למישהו באנגלית ככה? Baby have a good night (שיהיה לך לילה טוב )
זה הגיוני (מבחינת גרמר) להגיד "I have never felt that she doesn't listen to what I have to say"
מה המשפט הזה אומר? Sometimes its best to be quiet and let god show people
מה זה flex? יש בשיר like that את המשפט 'I'm the reason that ur boyfriend keep flexin' מה הכוונה?
מי שרואה פה best gore-איזה סוגים של תמונות שם אתם הכי אוהבים?
יש שיר ישן שילדה שרה אותו ואני זוכרת רק משפט אחד: sonetimes I wonder where I have been, בבקשה תעזרו לי אני מחפשת את השיר הזה מלא זמן..
מה ההבדל בין it ל-that ו-that במובן של זה (זה=פירוש של that) כלומר מתי משתמשים בכל אחד במשפטים