4 תשובות
אין סיבה שלא
כשתירגמו את התנך ללטינית המתרגם נצקל במילה ראם שזה בעברית בעל חיים עם קרניים כמו אייל. הוא לא הבין את המילה ותירגם אותה כיוניקורניוס או משהו כזה שזה אומר "חד קרן" מכאן בעצם בא הקטע של חדי קרן
תלוי מה עישנת חחח
על מה המינוס על זה שהסברתי מאיפה הגיע המונח חד קרן?
באותו הנושא: