6 תשובות
באיזה הקשר?
only
just
just like that
for no reason at all
mere
nothing to write home about" = שום דבר מיוחד
just
just like that
for no reason at all
mere
nothing to write home about" = שום דבר מיוחד
כל מה שכתוב בתשובה השנייה לא נכון בעליל.
כל המילים שם מתורגמות למילים אחרות לגמרי בעברית.
הביטוי באנגלית למילה "סתם", שהיא סלנג אגב, הוא never mind.
כל המילים שם מתורגמות למילים אחרות לגמרי בעברית.
הביטוי באנגלית למילה "סתם", שהיא סלנג אגב, הוא never mind.
just kidding - סתם בצחוק.
אין רק את המילה סתם באנגלית.
אין רק את המילה סתם באנגלית.
אנונימית
אני דובר אנגלית rheonate
never mind זה בהקשר אחר של "לא חשוב"
כמו להגיד: "forget it"
"it doesn't matter"
never mind זה בהקשר אחר של "לא חשוב"
כמו להגיד: "forget it"
"it doesn't matter"
אפשר גם להגיד:"i was being facetious" בהקשר של צחקתי
באותו הנושא: