9 תשובות
slay
ya
ain't
gonna
ain't
gonna
on fleek
lit
the grind is real
stfu
fam
dog
ya'll
the grind is real
stfu
fam
dog
ya'll
אנונימי
lol
yeah
gn-good night
gm-good morning
af-as f*ck
r-are
u-you
sup-what's up
sis
ya'll
lit
fam
yeah
gn-good night
gm-good morning
af-as f*ck
r-are
u-you
sup-what's up
sis
ya'll
lit
fam
-take it there =סלנג ניו יורקי שמדבר על להכנס לריב (ברחוב בעיקר)
-"he's "feeling no pain"= או מישהו שמאבד תחושה /לא מרגיש טוב כשהוא מסטול מאלכוהול,
או: הוא מסטול מהתחת והוא נהנה מזה
-chanks= סנדלי אצבע/כפכפי ים flip-flops קיצור של המילה chankleta בספרדית בעלת אותו פירוש
-getty= מקום המפגש במקום להגיד venue
-to be ripped= מפוצץ בשרירים
-dead ass= כשמישהו אומר את האמת המלאה/האמיתית ולא משקר/לא עושה דאוו'ינים
-whip=אוטו מדליק ויוקרתי
-"he's "feeling no pain"= או מישהו שמאבד תחושה /לא מרגיש טוב כשהוא מסטול מאלכוהול,
או: הוא מסטול מהתחת והוא נהנה מזה
-chanks= סנדלי אצבע/כפכפי ים flip-flops קיצור של המילה chankleta בספרדית בעלת אותו פירוש
-getty= מקום המפגש במקום להגיד venue
-to be ripped= מפוצץ בשרירים
-dead ass= כשמישהו אומר את האמת המלאה/האמיתית ולא משקר/לא עושה דאוו'ינים
-whip=אוטו מדליק ויוקרתי
אני משתמש באנגלית אמריקאית,
(אך גם אוהב חלק קטן מהבריטית)
-chinwag=שיחה נעימה בין חברים
(אך גם אוהב חלק קטן מהבריטית)
-chinwag=שיחה נעימה בין חברים
באותו הנושא: