6 תשובות
שם אתיופי.. זה לא כל כך משנה
אתיופי
שקד - זה משנה. זה כמו שהוא ישאל "אומרים שם עברי או ישראלי"
שקד - זה משנה. זה כמו שהוא ישאל "אומרים שם עברי או ישראלי"
שואל השאלה:
כי היום בבית ספר העובדת מטבח דיברה עם ילד אתיופי ואמרה שהיא אוהבת שמות אתיופים והוא תיקן אותה לאמהרים.. למה? אף פעם לא שמעתי שאומרים שם אמהרי
כי היום בבית ספר העובדת מטבח דיברה עם ילד אתיופי ואמרה שהיא אוהבת שמות אתיופים והוא תיקן אותה לאמהרים.. למה? אף פעם לא שמעתי שאומרים שם אמהרי
אנונימי
בתור בת לעדה -
הכי נכון לומר "שם אמהרי" מהסיבה הפשוטה - כי זו השפה של השם. למרות שבגדול זה לא כל כך משנה, כי ניתן לומר גם "שם ישראלי" או לחילופין "שם עברי"
הכי נכון לומר "שם אמהרי" מהסיבה הפשוטה - כי זו השפה של השם. למרות שבגדול זה לא כל כך משנה, כי ניתן לומר גם "שם ישראלי" או לחילופין "שם עברי"
תלוי, יש שמות שמאפיינים אתיופים וישנם שמות מהשפה האמהרית.
שם אתיופי טעות ענקית להגיד את זה.
צריך שם אמהרי. אתה יודע כמה שפות יש באתיופיה יותר מ 79 (כולל של שבטים)
ובארץ יש שני שפות שיהודי אתיופים משתמשים אמהרית, טיגרית ובודדים קווארית
אז יהודי טיגראי ייתנו לבן שלהם שם בטיגרית ויהודי אמהרה ויהודי קווארה ייתנו לבן שלהם בקווארית. ייתנו לבן שלהם באמהרית. אתיופית זו לא שפה וזה לא נכון. לומר שם אתיופי כי באתיופים יש מחוזות ולכל מחוז/ שבט, שפה משלו.
צריך שם אמהרי. אתה יודע כמה שפות יש באתיופיה יותר מ 79 (כולל של שבטים)
ובארץ יש שני שפות שיהודי אתיופים משתמשים אמהרית, טיגרית ובודדים קווארית
אז יהודי טיגראי ייתנו לבן שלהם שם בטיגרית ויהודי אמהרה ויהודי קווארה ייתנו לבן שלהם בקווארית. ייתנו לבן שלהם באמהרית. אתיופית זו לא שפה וזה לא נכון. לומר שם אתיופי כי באתיופים יש מחוזות ולכל מחוז/ שבט, שפה משלו.
באותו הנושא: