13 תשובות
am i

כאילו מתוך שאלה? אז כן
את שתיהם אפשר להגיד זה פשוט יהיה משמעות שונה
שואל השאלה:
מה ההבדל במשמעויות?
אנונימית
שואל השאלה:
אם אני רוצה להגיד.. מי אני?!
אנונימית
זה תקין להגיד גם ככה וגם ככה, המשמעות תהייה שונה, who am i זו שאילת שאלה את שואלת "מי אני?" וwho i am זה לא שאילת שאלה
אנונימי
שואל השאלה:
אז אם זאת שאלה לא שאלתית.. אז אני צריכה לרשום - who i am?!
ככה זה נכון?
אנונימית
לסיכום: תרשום who am i זה נשמע יותר טוב יותר שפה גבוהה וגם זה יותר נכון
מה זה שאלה לא שאלתית? שאלה רטורית?
אם כן אז זה עדיין who am i
who i am אומרים כזאת לא שאלה בכלל.
who am i- מי אני? צורת שאלה
who i am - מי/מה שאני, קביעת עובדה. בדרך כלל נראה לי שיהיה הגיוני כחלק משפט.
זה תלוי במשפט.. who am i? - זאת שאלה, מי אני?
תכתבי את המשפט שאת רוצה בעברית ואז אני אבין
who am i יותר תקין זה מי אני...
אני חושבת שאת מתכוונת ל-who am i
who am i

השם שלי חח