4 תשובות
אם רק ידעת
נראלי זה אומר ידעתי מעט. עריכה: אופסי אל תסמכי על התשובה שלי
אם רק ידעתי
התרגום המילולי אינו מייצג כאן את המשמעות, ולמרות שבאמת מדובר בידע מועט לעומת שום ידע בכלל, הכוונה היא ל"לא ידעתי", ובד"כ משתמשים בזה כשמדובר בתוצאה שלא הייתה ידועה לי, אך כנראה שיכולתי להבין שהיא תתקיים. דוגמה - כיוון שראיתי סרטון על סבלם של בעלי חיים המיועדים לשחיטה הפכתי לטבעוני, אבל "ליטל דיד איי נואו" שבשביל המזון הטבעוני שלי סובלים ילדים קטנים.