6 תשובות
עדיף שפשוט תקראי ספרים, יותר קל.
לשאלתך, כן..
לשאלתך, כן..
כן, את יכולה גם לנסות לדבר זה גם עוזר
לא...
תראי עם תרגום ותקשיבי למילים תוך כדי..
לאט לאט. תראי שאת מבינה את המלים גם בלי תרגום
תראי עם תרגום ותקשיבי למילים תוך כדי..
לאט לאט. תראי שאת מבינה את המלים גם בלי תרגום
תלמדי כל יום 5 מילים לכתוב אותם ואת הפירוש שלהן ובסופש תכתבי את כל המילים שלמדת באותו שבוע זה יעזור לך מאוד ותראי סרטים מצויירים בלי תרגום
לא בטוחה שזאת שיטה הכי אידיאלית כי יש הרבה מאוד מילים שפשוט מתאימים את עצמם לעברית בתרגום וזה לא בדיוק הפירוש באנגלית. ממליצה לך לקרוא ספרים ולהבין את המילים עצמם על מנת להשתפר ובין היתר אפשר לנסות לבדוק אופציה לקורס יותר מקצועי כדוגמא וול סטריט, שיכולים לתת לך כלים מאוד פרקטים הן ללימוד עצמי כמו מולטימדיה ושיעורי בית והן גם בתוך המקום עצמו עם הפגישות עם המנחה שבונה לך תוכנית עבודה.
זה אפשרי ואח"כ בשלב ללא תירגום---
מציע לך לקרוא ספרים
כל מילה חדשה שלמדת לשים אותה במשפט משלך
בעיקר דגש על שמעיה+דיבור ---שזו דרך אליפות ללמוד כל שפה
ואף לחיות במדינה שבה דוברים אנגלית (מה שלא ממשי עבור כל 1)
כל טוב
מציע לך לקרוא ספרים
כל מילה חדשה שלמדת לשים אותה במשפט משלך
בעיקר דגש על שמעיה+דיבור ---שזו דרך אליפות ללמוד כל שפה
ואף לחיות במדינה שבה דוברים אנגלית (מה שלא ממשי עבור כל 1)
כל טוב