19 תשובות
i always said that i love your nose
ive always said i love your nose
i've always said that i like your nose
^^השני נכון
i've always said that i love your nose.
i have always said i liked your nose
i have said it always , your nose is the most beautiful nose i ever saw ככה כדי להעצים את המחמאה ....
have i already mentioned that i like your nose ?
מי שעושה מינוס צריך ריענון למוח בדחוף
מי שעושה מינוס צריך ריענון למוח בדחוף
i've always said i like your nose
כלום לא נכון,
i always *says* that i like your nose
i always *says* that i like your nose
לתגובה האחרונה, לא כפרה... לא היא לא כל הזמן אומרת שהיא אוהבת את האף שלו. זה משמעות אחרת ובלבול בזמנים
ממש לא, *תמיד אמרתי*
אבל באנגלית זה שונה.. היא תמיד אמרה(וכרגע היא גם כביכול אוהבת את האף שלו) אז זה s כי זו פעולה מתמשכת. מינוסים עד מחר אבל זה אפשרי לכתוב ככה וגם
ive always said that i like your nose
ive always said that i like your nose
לא נכון. ממליצה לך לחזור על זה... יש סיבה למינוסים כפרוש
אשמח שלא תקראי לי כפרוש ותדברי מלמעלה מאמי
אני בכל זאת דוברת אנגלית כשפה ראשונה, לכן זה קצת מצחיק אותי. סליחה אם נפגעת
ive always said i love your nose
i allways said i liked your nose
sometimes
בגוף אני באנגלית לא מוסיפים s בפרזנט סימפל.
בגוף אני באנגלית לא מוסיפים s בפרזנט סימפל.
אנונימית
באותו הנושא: