7 תשובות
i was thinking about it זה משהו שהקדשת לו זמן בעבר
נגיד " i was thinking about selling my car, but in the end i didn't. " אז אם יש לך משפט שבעבר היה רלוונטי אבל כרגע הוא כבר לא ולא משפיע על ההווה אז תדעי שצריך לרשום ככה
שואל השאלה:
ומתי לכתוב את הצורה השנייה?
אנונימית
שואל השאלה:
?
אנונימית
אני לא ממש יודעת איך להסביר
כנסי לקישור ששלחתי יש בו הסברים טובים
זה דומה קצת ל - "חשבתי ש" / "חשבתי על " / "הייתה לי מחשבה"

ובאמת לא פשוט להסביר... הכי פשוט, לקרוא המון ספרים ואז המוח מתחיל להבין את השפה לעומק
שואל השאלה:
אז מחשבה "קצרה" כזאת זה thought ומחשבה שהשקעתי בה זמן וחשבתי עליה לעומק זה i was thinking ?
אנונימית
כן בערך