10 תשובות
שיום אחד אני אגלה שאני ערפדה
זה עדיין הפנטזיה שלי
זה עדיין הפנטזיה שלי
גבוהים אלוהים רוצה קרוב אליו בשמיים ומה איתי?
שאולי אני לא באמת דג
שאולי אני רואה דברים מעבר
שאולי בעצם אני הוזה את העולם ואני בעצם מישהי אחרת
או שהעולם לא באמת קיים ואני הוזה אותו בתור יצור חי לא אנושי
או שהעולם לא באמת קיים ואני הוזה אותו בתור יצור חי לא אנושי
אנונימית
אני אני אני בובי בוטן
כאילו זה מה שעובר לי בראש כרגע
וזה מוזר
כי אני לא בובי בוטן.
נראלי
כאילו זה מה שעובר לי בראש כרגע
וזה מוזר
כי אני לא בובי בוטן.
נראלי
שאפי הנמר הוא בעצם אדם רגוע, חכם ואינטלגנטי והוא עושה את כל הקטעי שאוורמה שלו כי הוא עושה מחקר על מדעי החברה.
שאולי יש לי פיגור מוחי ואף אחד לא מספר לי על זה
לא שפיגור מוחי זה משהו רע
לא שפיגור מוחי זה משהו רע
אנונימית
היו לי כל מיני מחשבות מוזרות(אני לא חושב שיש הכי מוזרה). הנה דוגמא לשניים:
חתולים עושים מייאו. ולא משנה איזה חתול ואיפה הוא גדל, כשהוא צריך משהו הוא יעשה מייאו בלי ללמוד את זה אפילו.
בן אדם, כשהוא צריך משהו, הוא יאמר בהתאם למה שהוא למד..
מעניין מה האדם היה עושה אם לא היו מלמדים אותו כלום. מה האדם היה עושה באופן טיבעי אם הוא היה צריך משהו? אולי איזו נהמה או משהו, אולי הוא היה ממציא מילה או אומר משהו שנשמע כמו גיבריש.. זה מעניין.
מחשבה אחרת, מאיפה הגיע המילה הלו בפלאפון? הרי בהמון שפות אומרים "הלו" כשעונים לפלאפון. והשפה היחידה בה יש לזה משמעות היא אנגלית "hello" שהמשמעות של זה היא "שלום". אבל זה נורא מוזר מכמה סיבות: דבר ראשון, הרבה פעמים מילים בעברית הן שאולות מהאנגלית כיוון שלא היה נפוץ או קיים שימוש במילה אחרת שמתארת את אותו המושג, כמו "טלוויזיה" הסיבה שאומרים טלוויזיה שזו מילה באנגלית היא כי לא היה דבר כזה. אבל "שלום" היה בעברית לפני כן, והוא היה נפוץ. אז מאיפה בכלל הגיע השימוש של המילה "הלו" בעברית וברוסית וכן הלאה.. ובכל כך הרבה שפות שאינם אנגלית...
דבר שני שמוזר הוא שאחד האנשים הראשונים שהמציאו את הפלאפון, לדעתי זה "בל", רצה בכלל שאנשים יגידו "אהוי" כמילה חדשה שהמשמעות שלה היא מענה לשיחות פלאפון. ואנשים לא עשו את זה וזה לא תפס, אז אנשים פשוט אמרו "שלום" באנגלית כרגיל. אבל משום מה, דווקא לומר שלום באנגלית בשפות אחרות, כן תפס. זה פשוט מוזר כל הקטע הזה.
מאיפה ואיך בדיוק נכנסה המילה "הלו" לכל כך הרבה שפות?
חתולים עושים מייאו. ולא משנה איזה חתול ואיפה הוא גדל, כשהוא צריך משהו הוא יעשה מייאו בלי ללמוד את זה אפילו.
בן אדם, כשהוא צריך משהו, הוא יאמר בהתאם למה שהוא למד..
מעניין מה האדם היה עושה אם לא היו מלמדים אותו כלום. מה האדם היה עושה באופן טיבעי אם הוא היה צריך משהו? אולי איזו נהמה או משהו, אולי הוא היה ממציא מילה או אומר משהו שנשמע כמו גיבריש.. זה מעניין.
מחשבה אחרת, מאיפה הגיע המילה הלו בפלאפון? הרי בהמון שפות אומרים "הלו" כשעונים לפלאפון. והשפה היחידה בה יש לזה משמעות היא אנגלית "hello" שהמשמעות של זה היא "שלום". אבל זה נורא מוזר מכמה סיבות: דבר ראשון, הרבה פעמים מילים בעברית הן שאולות מהאנגלית כיוון שלא היה נפוץ או קיים שימוש במילה אחרת שמתארת את אותו המושג, כמו "טלוויזיה" הסיבה שאומרים טלוויזיה שזו מילה באנגלית היא כי לא היה דבר כזה. אבל "שלום" היה בעברית לפני כן, והוא היה נפוץ. אז מאיפה בכלל הגיע השימוש של המילה "הלו" בעברית וברוסית וכן הלאה.. ובכל כך הרבה שפות שאינם אנגלית...
דבר שני שמוזר הוא שאחד האנשים הראשונים שהמציאו את הפלאפון, לדעתי זה "בל", רצה בכלל שאנשים יגידו "אהוי" כמילה חדשה שהמשמעות שלה היא מענה לשיחות פלאפון. ואנשים לא עשו את זה וזה לא תפס, אז אנשים פשוט אמרו "שלום" באנגלית כרגיל. אבל משום מה, דווקא לומר שלום באנגלית בשפות אחרות, כן תפס. זה פשוט מוזר כל הקטע הזה.
מאיפה ואיך בדיוק נכנסה המילה "הלו" לכל כך הרבה שפות?
אולי העולם נוצר לפני 2 שניות עם כל הזכרונות שלנו והמחשבות
באותו הנושא: