6 תשובות
מה את מנסה להגיד בעברית?
לפי זה אדע להגיד לך יותר מדוייק.. כי בשני האפשרויות שהבאת יש טעות
לפי זה אדע להגיד לך יותר מדוייק.. כי בשני האפשרויות שהבאת יש טעות
שואל השאלה:
זה בשיעורי הבית בספר אנגלית, צריך להשלים את הפעלים על פי המשפט בconditional. המשפט-
be careful! if you (drive).... slowly, you (avoid)... accidents.
זה בשיעורי הבית בספר אנגלית, צריך להשלים את הפעלים על פי המשפט בconditional. המשפט-
be careful! if you (drive).... slowly, you (avoid)... accidents.
אנונימית
אוקיי אז זה האפשרות הראשונה שכתבת רק ככה:
be careful! if you'll drive slowly, can avoid accidents
be careful! if you'll drive slowly, can avoid accidents
you can..*
ברחה לי המילה אחרי הפסיק..
ככה אני הייתי רושמת את זה.. זה יותר תקין
ברחה לי המילה אחרי הפסיק..
ככה אני הייתי רושמת את זה.. זה יותר תקין
שואל השאלה:
למדנו שיש כלל בconditionals שאחרי המילה if לעולם לא יבוא will/would. אבל תודה בכל מקרה :)
למדנו שיש כלל בconditionals שאחרי המילה if לעולם לא יבוא will/would. אבל תודה בכל מקרה :)
אנונימית
זה נכון מה שלמדת.. אבל אם שמת לב.. הwill שרשמתי זה אחרי you.. לא ישר אחרי ה if...
בכל אופן בהצלחה (:
בכל אופן בהצלחה (:
באותו הנושא: