21 תשובות
please, eat it outside in half a minute:)
אנונימי
please eat it outside in half min
eat that outside in half a minute, please
please eat that outside in a minute
?
ממש לא בטוחה אבל זה דקה לא חצי דקה (:
?
ממש לא בטוחה אבל זה דקה לא חצי דקה (:
חח זאת שמעליי השואל אמר: חצי דקה.
אז כותבים half a minute! מה קשה?
אז כותבים half a minute! מה קשה?
אנונימי
לא קשה..
אז אל תתקני אם את לא מבינה לגמרי:)
אנונימי
לא תיקנתי...
אמרת: זה דקה ולא חצי דקה.
זה תיקון ממש שגוי כי השואל לא טעה כשאמר: חצי דקה
זה תיקון ממש שגוי כי השואל לא טעה כשאמר: חצי דקה
אנונימי
אני תיקנתי את עצמי כי לא רשמתי half a minute רשמתי רק a minute
לא תיקנתי שום שואל.
לא תיקנתי שום שואל.
למה לא רשמת half a minute?
אנונימי
כי לא ידעתי.
אז היית צריכה לומר:) רק תדעי להבא.
אנונימי
בסדר למה זה ככ חשוב לך?
כי צריך לדייק השואל שאל שאלה והוא צריך לקבל תשובות נכונות ואמינות. לא תשובות חצי-נכונות רק כי העונה לא יודע..
אנונימי
בסדר (:
:)
אנונימי
שואל השאלה:
אני חושב שהתרגום של in half minute זה בתוך חצי דקה, אבל אני רוצה לומר בעוד חצי דקה. שמתם לב להבדל?
אני חושב שהתרגום של in half minute זה בתוך חצי דקה, אבל אני רוצה לומר בעוד חצי דקה. שמתם לב להבדל?
אנונימי
אז אולי צריך in half a minute
in half a minute
זה אכן בעוד חצי דקה. צריך להיות a
זה אכן בעוד חצי דקה. צריך להיות a