9 תשובות
you are crazy זו עובדה
ככה שואלים שאלות באנגלית
זה לא תקין,
ככה כותבים את זה,
שמחתי לעזור,
yolo
במשפט שאלה מתחילים עם מילת השאלה כלומר עם do או did אבל כשמדברים לאדם מסויים מתחילים עם המילת פנייה שלו כלומר are/is וכדומה
כי זה פשוט לא תקין
אנונימית
זו שענתה לפני לא ענתה מדויק, זה לא משנה אם אני פונה לאדם מסוים או לא. זה הכל תלוי אם יש במשפט פעולה או לא
אם במשפט יש פעולה, אז השאלה תתחיל ב-, do, dose לדוגמא, אם אני אומר את המשפט אתה צריך לשתות! בעובדה, אז אני אומר you need to drink! אבל אם אני שואל אז אני אומר do you need to drink? כיוון שפה יש שאלה שיש במשפט פועל - לשתות
ואם אני מדבר על גוף שלישי (הוא, היא, זה) אז שאני קובע עובדה אז אני אומר: he needs to drinks! וכשאני ישאל שאלה בגוף שלישי, אז אני ישים לפני does:
dose he needs to drinks? זה במשפטים שיש בהם פעולה.
במשפטים שאין פעולה שאז אנחנו מוסיפים את הפועל be אז אני שם את הפועל לפני הנושא כמו שכתבתי למעלה.
עובדה: you are crazy! פה אין פעולה, אז הוספתי are.
וכן בלשון עצמי:
עובדה: i am crazy
וכן בלשון נסתר גוף שלישי:
עובדה: he is crazy!
אבל שאני שואל שאלה, אני שם את הפועל be לפני:
am i crazy?
are you crazy?
is he crazy?
טעיתי למעלה, כתבתי dose במקום soes
כי ככה כותבים באנגלית..
מקווה שעזרתי ,
~ ליה ~
כששואלים משהו הפועל בי הופך להיות בהתחלה
you are crazy = עובדה
are you crazy?= שאלה
ששואלים שאלה באנגלית, שמים את הפועל - am, are, is לפני הנושא- you, i, it