42 תשובות
אל
חחח אופס בכל מקרה
מציעה לך לכתוב "התיישבה והסתכלה לעבר הנער" על זה לא ממש יפה
אם את רוצה להגיד לכיוון הנער תגידי אל הנער אם את רוצה להגיד על הנער (מעליו,עליו) אז תגידי על הנער
אין דבר כזה אל הנער ניראלי
לא משנה
אפשר גם וגם, תלוי בכוונה של המשפט
שואל השאלה:
מסתכלת לעברו
נגיד שאני עכשיו יושבת עם פנים לכיוון אחד ואז מזיזה את הראשון לכיוון הנער ורואה אותו
אל הנער
מסתכלת אל הנער
שואל השאלה:
תודה רבה
אה וכמובן אפשר לכיוון(:
אל זה לכיוון על זה עליו
Btn
מהבחינה העקרונית שניהם נכונים פשוט זה תלוי בשאר המשפט
שואל השאלה:
תודה רבה לכולם
אפשר גם וגם
אבל כל אחד עם משמעות קצת שונה
על אבל זה תלוי
אני לא חושב שאומרים הסתכלה אל הנער, אני חושב שזה הסתכלה אל עבר הנער
על הנער- המבט שלה היה עליו
אל הנער- הסתכלה לכיוונו
שואל השאלה:
כן זה בשביל ספר
שואל השאלה:
כתבתי אל לכל מי ששואל ( כי זה להסתכל לכיוונו ובתאכלס זה גם להסתכל עליו אבל עצם זה שהיא הסתכלה לכיוון אז כתבתי אל )

( גם הקראתי את זה בקול ויותר עדיף אל)
אז לפי מה שאתה אומר זה אל הנער
אל זה נגיד אם היא הסתכלה לו בעיניים.
על זה אם היא הסתכלה עליו בכללי
אנונימית
-יכול להיות שהיא הפנתה מבטה אל הנער.
-יכול להיות שהיא הניחה מבטה על הנער.
תלוי מה את מנסה להגיד.
תלוי בכוונה שלך.

אל זה כלפי מישהו, על זה מטאפורית דבר שנמצא על גבי דבר אחר.

אני הסתכלתי עליה ושערה האדמוני בהק כמו עלי סתיו. - אני הסתכלתי עליה, על אותה בחורה. המבט שלי היה מונח עליה.

היישרתי מבט אל עינייך - אני הסתכלתי אל העיניים שלך. המבט שלי היה מופנה כלפייך.

זה ההבדל בין להביט ללהסתכל.
על הנער-
עליו.
אל הנער-
לכיוונו.
תלוי באיזה הקשר, אם את רוצה להגיד שלכיוון הנער זה אל, ואם את רוצה להגיד שהיא ממש הסכלה עליו זה על
על
על

למה שאלה שאמורים לדעת את התשובה שלה בכיתה א בחמות...