8 תשובות
שואל השאלה:
באנגלית..
i'm done
wasted
i'm wiped out
לא יודע אם זה עובד

^זה שמעליי צודק
wasted הכי מתאים.
כל השאר שכתבו גם מתאים חוץ מאירייסד.
מחוק כי עשינתי הרבה? לא מסתדר לי בעברית
broke גם לא מתאים, באנגלית זה שבור/עני ולא חלק מסלנג, אם מישהו אומר "איימ ברוק אס פאק" הוא סהכ מצהיר על כך שהוא עני.
wasted לגמרי