6 תשובות
דייט באנגלית זה פגישה אז אל תחפרו
^בדיוק
נכון שבעברית משתמשים ב"דייט" רק לכוונה רומנטית/זוגית אבל ל"פגישה" יש את אותה משמעות
נכון שבעברית משתמשים ב"דייט" רק לכוונה רומנטית/זוגית אבל ל"פגישה" יש את אותה משמעות
אנונימית
זה לא נכון...
a meeting זה פגישה...
date זה פגישה מסוג אחר...
a meeting זה פגישה...
date זה פגישה מסוג אחר...
דייט זה בקטע רומנטי.
וסתם פגישה יכולה להיות בקטע חברי, עסקי...(מפגש בין 2 או יותר אנשים בקיצור).
וסתם פגישה יכולה להיות בקטע חברי, עסקי...(מפגש בין 2 או יותר אנשים בקיצור).
דייט אמור להיות לבדיקה יותר, להיכרות כזאת לקראת זוגיות..
שדייט זה עם כוונה רומנטית ופגישה זה ידידותית מה זה מה ההבדל
באותו הנושא: