9 תשובות
save yourself זה תציל את עצמך
take care זה תשמור על עצמך
השני יותר נכון
take care- "טפל בעצמך."
save youself- זה יותר "תציל על עצמך."

דוגמאות-
"take care of yourself for me"- "תשמור על עצמך בשבילי."
"save yourself, and leave me here"- "תציל את עצמך, ותעזוב אותי כאן." (יצא טיפה דרמטי אבל שיהיה)
שואל השאלה:
רילי? take care זה טפל בעצמך? אז מנ זה תשמור על עצמך אני מבולבלת
אנונימית
עלהל
^^ערכתי את זה, מקווה שזה היה יותר מובן.
שואל השאלה:
^הו כן הבנתי תודה. ועוד משהו, אם אני סתם רוצה לכתוב למישהו תשמור על עצמך, אי אפשר לכתוב רק "take care"? זה מתפרש שונה?
^^חח טעית בשאלה?
אנונימית
^כן, אפשר לומר את זה.
take care - שמור על עצמך
save yourself - תצילי את עצמך
כתבת למישהו אחר אבל כן אפשר להגיד למישהו take care זה לא ישמע מוזר הרבה אנשים באמריקה אומרים את זה אחד לשני;))