7 תשובות
כול אנגלית שונה זו מיזו למרות שאוסטרלי יכול להבין אמריקנית ואמריקני יכול להבין אוסטרלי כמו שערבית של כול המדינות הם שונים זו מיזו אבל עדיין מי שמבין ערבית יבין עירקית מיצרית ערנית וכולי
כל דוברי האנגלית, כשפת אם, שונים במבטא, בהיגוי ובסלנג.
אנגליה, ארה'ב, קנדה, דרום אפריקה, אוסטרליה, ניו זילנד. אלו המדינות העיקריות.
ויותר מכך, אפילו בתוך אותה המדינה, יש הבדל בניב, במבטא, בהיגוי וכו'.
אני יודע שהאוסטרלים בולעים הרבה מילים והמבטא שלהם קצת שונה מהבריטים ובטח מהאמריקאים.
יש להם מן הסתם כל מיני מונחי סלנג מקומיים שאין בארצות אחרות אבל זה נכון תמיד.

סתם לדוגמה, המשמעות של המשפט -
rue on the barbie
היא

קנגורו על הברביקיו...
מסכימים שזה לא יאמר בשום מקום אחר:)
הי,
נכתב רבות על הסלנג האוזי בפורום ozim. מוזמן לבדוק ולהשוות...
http://ozim.co.il/t/topic/156
RubberDuck
עקרונית השפה היא אותה שפה ואוצר המילים מאוד דומה, כך שמישהו שיודע אנגלית לא תהיה שום בעיה לדבר ולהסביר את עצמו בצורה מצויינת.
עם זאת, יש כמה וכמה הבדלים:
1. יש מילים מסויימות שנכתבות שונה, למשל המילה "צבע" באנגלית ארה"ב נהוג לרשום "color" ובאנגלית בריטית ואוסטרלית נהוג לרשום "colour".
2. יש הבדלי מבטא. האופן שהשפה מדוברת במקומות שונים בעולם שונה.
3. דקדוק. באנגלית אוסטרלית נהוג לעתים לבנות את המשפט באופן קצת שונה מאשר באנגלית ארה"ב.
4. שפה רשמית. כאשר מדובר בחוזים משפטיים אפשר לראות הבדלים מאוד משמעותיים בין מסמך רשמי מארה"ב, אוסטרליה, בריטניה וכ'ו.

בכל מקרה ולמרות ההבדלים, מי שדובר אנגלית יסתדר בכל המדינות.

מקווה שעזרתי:)
האנגלית האוסטרלית דומה לאנגלית באנגליה
האמריקאית שונה
בוא נגיד ככה שהאנגלית של האוסטרלים (בסאונד נשמעת כמו בריטי עם תוספת של משהו שנשמע מהאף) דומה מאוד מאוד לאנגלית של האוסטרלים ויש להם גם הרבה ביטויים שהם אותו הדבר אך גם לאוסטרליים יש מילים וביטויים משלהם
האנגלית האמריקאית שונה מהאנגלית הבריטית וכל וחומר מזו של האוסטרלים
לדוגמא:
she is pissed באנגלי/אוסטרלי=היא שיכורה
באנגלית האמריקאית=היא עצבנית
alf= )stupid person מילה ייחודית לאנגלית אוסטרלית
it brings me a heap of joy אוסטרלי=משהו שנותן לי המון שמחה
גם האנגלים וגם האוסטרלים משתמשים ב mate
האמריקאים משתמשים ב buddy
blue = (fight אצל האוסטרלים