3 תשובות
חרוב בערבית זה כרוב
האות כ בתחילת המילה זה כמו האות כ במילה יכול
האות ב בסוף המילה זה כמו האות ב במילה בית
בערבית זה נכתב خروب
kharob
בערבית ובעברית זה נשמע בדיוק אותו הדבר רק בערבית יש דגש באות האחרונה ב. חרוב
אתה טועה, האות ח׳ (خ) לא נהגית בעברית כמו האות כ. האות כ בערבית היא ك
האות ח׳א בערבית נהגית כמו ה-ח שלנו, שאנחנו הוגים. זאת אומרת לא חי"ת גרונית (כמו של תימנים למשל), אלא חי"ת רגילה. ה-ח הגרונית בערבית נכתבת כמו ה-ח הרגילה, רק בלי הנקודה למעלה (ככה: ح)