התחברות
הרשמה
Accommodation was very hard to get and you had to put up with whatever the agents chose to offer you תתרגמו לי בבקשה דחוף..
4 באפריל 2016, 18:13
פתגמים
תרגום
משפט
משפטים
עברית
2 תשובות
הלינה הייתה קשה מאוד להשיג ואתה נאלץ להשלים עם מה הסוכנים בוחרים להציע לך
שלום
מאתה ואילך לך למורפיקס או ל - google translate
נ
נ ו ו ה
באותו הנושא:
איך נכון לכתוב? Would you date with a ugly girl או Would you date with an ugly girl?
איך כותבים 1)Hard life 2) Life hard כאילו מה קודם?
זה נכון לכתוב i laugh so hard?
מה זה work hard play hard זה אמור להיות משהו סוטה?
מה ההבדל בין:wery well ל-wery good? למה אומרים i undrstand you very well ולא very good?
מה ההבדל בין "Thank you very much" לבין "Thank you so much"? בגוגל תרגום זה מראה לי ששניהם זה "תודה רבה לך"
למה אריאנה גרנדה מנסה SO HARD להיות חמודה כל הזמן?
מה זה קז'ואל?- אני שומע את זה הרבה באנגלית. לדוגמה: "it's very very casual"
ההבדל בין רוק כבד (Hard Rock) להבי מטאל (heavy metal) - מהו?
תרגום למשפט: I don't fu*k with you
מה רשום כאן? Sorry I was very busy, that's why I did not answer you, I really like you