התחברות הרשמה

i have never started a poem yet whose end i knew. writing a poem is discovering" אפשר בבקשה תרגום

27 באוקטובר 2016, 20:44
תרגוםמשפטפתגמים    
עדיין לא התקבלו תשובות
באותו הנושא:
למה אומרים באנגלית " I have never been *to* london" ולא "...in london"?
זה הגיוני (מבחינת גרמר) להגיד "I have never felt that she doesn't listen to what I have to say"
מה זה אומר never say never?
למה אומרים have fun ולא have a fun? הרי צריך את הa מבחינת כתיבה נכונה..
זה הגיוני (מבחינת גרמר) להגיד "I have never felt that she doesn't listen to what I have to say"
למישהו יש קישור להורדה של הסרט never say never של ג'סטין ביבר באיכות טובה?
אפשר לומר: the best song ever never עד הקבר"?
איך לדעתכם הסטטוס הזה?:"You want her you need her and I'm never be her"
מה ההבדל בין "has never happened" ל"never happened"?
אם אגיד to have fun together זה בסדר או להגיד and have fun together?
אם מישהו רשם לי - i never thought you lmao