22 תשובות
תלוי באיזה שפה
שואל השאלה:
באנגלית
באנגלית
אנונימית
שואל השאלה:
נגיד מישהו מכתיב לכם מספר בטלפון, קורה שאומרים 'נו' אחרי שמסיימים לכתוב כמה ספרות. מה אומרים באנגלית?
נגיד מישהו מכתיב לכם מספר בטלפון, קורה שאומרים 'נו' אחרי שמסיימים לכתוב כמה ספרות. מה אומרים באנגלית?
אנונימית
ברוסיה עדיין אומרים נו
באנגלית זה come on
באנגלית זה come on
אני לא חושבת שיש להם מילה אחת שווה ל"נו". זה תלוי בסיטואציה. אם אפשר להחליף "נו" בקללה, אז... אני יכולה לחשוב על כמה מילים (קללות, זאת אומרת)
אם בקטע של מילת זירוז, אז כמו שכתבו פו: come on! או פשוט... להגיד משפט שלם באנגלית.
אבל זאת שאלה מאוד מעניינת. בכל שפה יש אוצר צלילים שאין בשפה אחרת. כמו שאם תבהילי ישראלי הוא יקפוץ ויצרח "אמא!" אבל בשפה אחרות, סתם לדוגמא, יפנית (לפחות באנימה, לא בטוחה על העולם האמיתי), יש להם משהו שזה "קייה!" (חוץ מ"אהה!")
אה, ובסטואציה שלך על הטלפון, הייתי אומרת ok? שידעו שאפשר להמשיך.
אם בקטע של מילת זירוז, אז כמו שכתבו פו: come on! או פשוט... להגיד משפט שלם באנגלית.
אבל זאת שאלה מאוד מעניינת. בכל שפה יש אוצר צלילים שאין בשפה אחרת. כמו שאם תבהילי ישראלי הוא יקפוץ ויצרח "אמא!" אבל בשפה אחרות, סתם לדוגמא, יפנית (לפחות באנימה, לא בטוחה על העולם האמיתי), יש להם משהו שזה "קייה!" (חוץ מ"אהה!")
אה, ובסטואציה שלך על הטלפון, הייתי אומרת ok? שידעו שאפשר להמשיך.
לדוגמא שאת נתת לגבי הכתבת טלפון אפשר להגיד "yes?" כאילו "כן? תמשיך?"
במקרים אחרים אומרים "come on", "so" או "well?"
במקרים אחרים אומרים "come on", "so" או "well?"
well? / come on
אנונימית
and/well/yes/ok/come on
יש מחא זה לא ממש מדויק
נגיד אם את רבה עם מישה ואז את אומרת נו? (כמו נו אז או נו ו?)
אז זה and/so
אבל אם זה נו של דבר כבר זה well? שזה בעצם כמו ובכן
יש מחא זה לא ממש מדויק
נגיד אם את רבה עם מישה ואז את אומרת נו? (כמו נו אז או נו ו?)
אז זה and/so
אבל אם זה נו של דבר כבר זה well? שזה בעצם כמו ובכן
אני עדיין לא הבנתי אם יש תחליף לנו בצרפתית אני בכל מקרה אומרת נו בצרפת
זה באמת מעניין לחשוב על זה
זה באמת מעניין לחשוב על זה
אנונימית
what the fuck man come on!
keep going... come on
ונו ברוסית
ונו ברוסית
come on
לא יודע למה אבל זה גם כיף להגיד את זה
כזה come on man קאמאן מאן
לא יודע למה אבל זה גם כיף להגיד את זה
כזה come on man קאמאן מאן
come on זה גם אופציה
come on
noo
נראה לי, לא לעשות דיסלייק אם טעיתי ;)
מקווה שעזרתי,
ד"ר טרנסלייט
נראה לי, לא לעשות דיסלייק אם טעיתי ;)
מקווה שעזרתי,
ד"ר טרנסלייט
אנונימי
!come on bitch come on
come on
ויש עוד^ תכלס זה מה שעלה לי לראש באותו הרגע אבל בגדול רוב התגובות כאן נכונות
ויש עוד^ תכלס זה מה שעלה לי לראש באותו הרגע אבל בגדול רוב התגובות כאן נכונות
אם את מתכוונת בתור נו רגיל כמו שאנחנו אומרים זה רק come on
לכל השאר יש משמעות שונה בהקשר למשפט
לכל השאר יש משמעות שונה בהקשר למשפט
הידעתם?
נו זה מילה שרוסים היו אומרים לסוסים שלהם כדי שיתחילו לזוז
מקור המילה מצויה ברוסיה
נו זה מילה שרוסים היו אומרים לסוסים שלהם כדי שיתחילו לזוז
מקור המילה מצויה ברוסיה
אם את רוצה שמישהו ימשיך את מה שרצה להגיד אז so..
ואם את רוצה לזרז מישהו אז
come on nigga you piece of shit
ואם את רוצה לזרז מישהו אז
come on nigga you piece of shit
come on
so?!so what?!
well לזירוז
what's the delay
come on!
give me a break (נו, אל תשגע אותי)
************
para cuando נו ( לזרז )---בספרדית
well לזירוז
what's the delay
come on!
give me a break (נו, אל תשגע אותי)
************
para cuando נו ( לזרז )---בספרדית
באותו הנושא: