התחברות הרשמה

I hope I will have received it by tomorrow / I hope I receive it by tomorrow , מה יותר נכון להגיד?

6 בינואר 2019, 02:46
משפטEnglishאנגליתתרגומים    
3 תשובות
i hope i will receive it tomorrow.
מבחינה דקדוקית זה הנכון
C
Chanandler Bong
לפי דעתי זה בכלל -
i hope i will receiver by tomorrow
ל
לִירוֹן :)
i hope i receive it by tomorrow
A
Autumn
באותו הנושא:
מה אתם חושבים על משהי שהשם שלה הוא הופ (Hope)?
אפשר להוסיף ing רגיל לפעלים have ו hope?
זה תיקני להגיד I hope this year will be good and successful and I hope that I will meet my expectations ?
אם קרוב משפחה מחול רושם לי Hope u have an awesome bday .you are the best
מה ההבדל בין had, have, will, were?
למה כתבו ככה I hope he can find a good publisher when he is finished במקום when he will finish?
איך כותבים באנגלית נקווה שהכל יהיה בסדר? זה נכון לכתוב ככה: we hope that everything will be okay?
"You have resturant" או "You have a resturant"?
כשכותבים I'VE זה קיצור של I HAVE? וכשכותבים I'LL זה קיצור של I WILL?
אומרים באנגלית 1.they have really nice time 2.They have *a* really nice time
Will decide או will be decide? דחוףף