8 תשובות
למה מה אמרו?
אני לא שמעתי עברית שונה באיזורים שונים
אנונימית
שואל השאלה:
דיאלקט- "ניב או דיאלקט הוא וריאציה נבדלת של השפה המשמשת קבוצה מסוימת באוכלוסייה"

היה כרוז כזה, זה היה בעברית, פשוט ביטאו מילים בצורה שנשמעת קצת שונה בעיניי אז חשבתי שאולי יש שם דיאלקט משלהם. אני לא בטוח איך הם מדברים ברגיל כי לא הייתי שם אבל זה היה נשמע קצת שונה. טיפה כמו עברית ישנה(שהייתה בזמן המלחמות הראשונות בישראל המודרנית), אבל שונה קצת.
אנונימי
יש דבר כזה הגייה אשכנזית אם לזה אתה מתכוון
כמו החרדי שהיה בחדשות שהסביר לרב על הקורונה ואמר "סכונה" במקום סכנה ודברים כאלה
אנונימית
שואל השאלה:
מניח שזה דיאלקט, ממש מגניב.
אנונימי
הגייה אשכנזית זה לא משהו שנוצר בישראל. בפולין וכאלה הם הגו מילים באופן מוזר נניח שבס במקום שבת, תכלס במקום תכלית (זה המקור של המילה תכלס למיטב ידיעתי)
אנונימית
שואל השאלה:
כן אבל זה היה בזמן העברית העתיקה/תנ"כית, לפני העברית החדשה שהתפתחה בישראל ע"י אליעזר בן יהודה.
אם הם מדברים בצורה כזו ביום יום מחוץ לבית כנסת היום נראה לי שאפשר לקרוא לזה דיאלקט.
אם זה רק בבתי כנסת אז זה כנראה שלא.
אנונימי
אין לי מושג אם מתישהו הם דיברו עברית ביומיום
אנונימית