8 תשובות
שאת עוד ילדה תמימה.
אנונימי
תינוקי
כיאלו - את עוד קטנה
כשהיית תינוקת אז אמא שלך הניקה אותך
אז אומרים לך שנישאר לך חלב..
שאת עדיין לא גדולה מספיק או שאת ילדה קטנה או מתנהגת ככה
התכוונו למטאפורה של תינוק ששותה חלב ועדיין יש לו חלב על השפתיים
במקור הביטוי "חלב על השפתיים" נועד לתאר ילד קטן, אומרים את זה לאנשים שעוד לא התבגרו או שהם צעירים.
בבדיחה הוא אומר לה "את עוד קטנה, עוד יש לך חלב על השפתיים", אבל האמת שגמרו לה בפה בכלל. זה לצורך הבדיחה.
החלב על השפתיים מסמל את התינוק היונק משדי אימו.

ומכאן שההקשר שלו הוא בלתי מחמיא. הוא בא להראות לאדם אליו מופנה המשפט שהוא ילדותי ברמת החשיבה שלו עם אפס ניסיון חיים.
איזו בדיחה? ספרו ספרו (-;
אנונימית
שואל השאלה:
תוודה (:
אנונימי