7 תשובות
she's tripping
אין לזה משפט מדויק, בגלל שזה "ביטוי" בעברית.
אין לזה משפט מדויק, בגלל שזה "ביטוי" בעברית.
she is live in the movie
אנונימית
she lives in a movie
*די בטוחה שכן, אני לא מומחית באנגלית עדיין חשוב לציין*
*די בטוחה שכן, אני לא מומחית באנגלית עדיין חשוב לציין*
חברים תודה מקרב לב על המינוסים, ואני מאוד מקווה ומתפללת שתבינו שאין משפט (ובטח שלא תרגום מדויק) ל3 מילים האלה.
התרגום הכי קרוב הוא she's tripping, אם תגידי את זה למישהו, אף אחד לא יבין אותך.
gn
התרגום הכי קרוב הוא she's tripping, אם תגידי את זה למישהו, אף אחד לא יבין אותך.
gn
שואל השאלה:
לילה טוב גם לך מאמי
לילה טוב גם לך מאמי
אנונימית
-she's detached from reality
she's in lala land ( = יותר מתחבר ל "ריחוף" בפאר של לוס אנג'לס)
-she's losing touch with reality
-she's disconnected from the actual world
-she's unrealistic
-she's living in a dream world
-she's disengaged from reality
אלה אומרים לאדם "מרחף"
-she should come down/come back to earth
-she should put his feet on the ground
-she was brought back to reality by..
-she is such a space cadet אנגלית אמריקאית
-she is not with us
-she is on another planet
-she is only here in body
- she has lost the plot
she's in lala land ( = יותר מתחבר ל "ריחוף" בפאר של לוס אנג'לס)
-she's losing touch with reality
-she's disconnected from the actual world
-she's unrealistic
-she's living in a dream world
-she's disengaged from reality
אלה אומרים לאדם "מרחף"
-she should come down/come back to earth
-she should put his feet on the ground
-she was brought back to reality by..
-she is such a space cadet אנגלית אמריקאית
-she is not with us
-she is on another planet
-she is only here in body
- she has lost the plot
she should put her feet on the ground ככה להיות
באותו הנושא: