4 תשובות
היי, תרגום חופשי זה כמו קללות או דברים כאלו,
זה ההתבטאות החופשית של המתרגם :)
זה ההתבטאות החופשית של המתרגם :)
תרגום חופשי זה תרגום מילה במילה בלי לקשר את זה לאנשהו, כמו לתרגם ביטוי למשל: "חיפש בנרות" - searched through the candles, בלי לשמור על משמעות הביטוי.
תרגום חופשי כשמו - תרגום של טקסט באופן חופשי, אינטואיטיבי ומבלי להתחשב למשל במשקל וקצב שיש בטקסט המקורי, בזיקה למקורות שעשוי להיות בטקסט המקורי... פשוט להעביר בגדול את המשמעות הכי ראשונית של טקסט.
זה ההתבטאות של המתרגום
באותו הנושא: